発話内容を外国語に翻訳して再生できるパナソニックの「メガホンヤク」が成田空港に本格導入
2017年1月より、パナソニック株式会社のメガホン型多言語音声翻訳サービス「メガホンヤク」3式が、成田国際空港へと導入されることが発表された。「メガホンヤク」は、メガホン型の翻訳機とメンテナンス クラウドをセットにしたサービスで、翻訳機では日本語で発話した内容を、日本語 / 英語 / 中国語 / 韓国語の4カ国語で再生することが可能。集音や翻訳再生は、手元のボタンで手軽かつ即座に操作できる。
「メガホンヤク」は、空港や駅などの交通機関、ホールおよびスタジアムなどでの展示会やイベント、テーマパークや観光地など、さまざまな場面でスムーズに来場者を誘導するために活躍する。成田国際空港では、2015年12月から2016年3月にかけて、試験的な配備による有用性の検証が行われていた。「メガホンヤク」が2016年12月20日(火)から正式サービスを開始するにあたって、成田国際空港も本格的な導入を開始。今後は数十台規模まで導入の拡大が予定されている。
この「メガホンヤク」では、約300のプリセット定型文が用意されており、さらにワード選択機能によって合計で約1800パターンの文章の翻訳 / 再生に対応。自由文の翻訳には非対応だが、別途費用を支払うことでクラウドサービスでの定型文の追加登録が可能で、より利用シーンに応じたカスタマイズを実現できる。
成田国際空港株式会社 / パナソニック システムネットワークス株式会社 システムソリューションズジャパンカンパニー
URL:http://panasonic.biz/it/invc/megahonyaku/
2016/12/16
URL:http://panasonic.biz/it/invc/megahonyaku/
2016/12/16